Serviço de Tradução Técnica
A tradução técnica é a tradução de textos técnicos (manuais de instruções, guias de utilização, etc.) ou, mais especificamente, textos contendo grandes quantidades de terminologia, ou seja, palavras ou frases que praticamente só são usadas dentro de uma profissão especifica, ou descrevem essa profissão em grande detalhe.
A importância de uma terminologia consistente na tradução técnica, bem como a natureza altamente formulada e repetitiva dos textos técnicos, torna a tradução assistida por computador usando memórias de tradução e bases de dados de terminologia especialmente apropriada.
Lista de línguas disponíveis em Serviço de Tradução Técnica:
Albanês, Árabe, Armênio, Bielorrusso, Bengalês, Bósnio, Búlgaro, Catalão, Chinês, Croata, Tcheco, Dinamarquês, Dari, Holandês, Estoniano, Finlandês, Francês, Georgiano, Alemão, Grego, Hebraico, Hindi, Húngaro, Islandês, Indonésio, Italiano, Japonês, Cazaque, Coreano, Curdo, Quirguiz, Latim, Letão, Lituano, Macedônio, Malaio, Mongol, Nepalês, Norueguês, Pachto, Persa, Polonês, Português, Panjabi, Romena, Russo, Sérvio, Eslovaco, Esloveno, Espanhol, Sueco, Tadjique, Tâmil, Tailandês, Turco, Turcomano, Ucraniano, Urdu, Uzbeque, Vietnamita.
Todos os preços acima referidos são apenas aproximados
No. | Par de idiomas | Preço médio |
---|---|---|
1 | English - Francês | 0.08 EUR |
2 | English - Alemão | 0.08 EUR |
3 | Inglês - Russo | 0.08 EUR |
4 | English - Italiano | 0.08 EUR |
5 | English - Chinês | 0.10 EUR |
A melhor qualidade de serviços de tradução! Os textos técnicos são traduzidos apenas por engenheiros e especialistas num domínio particular. Cooperamos com tradutores técnicos de todo o mundo.
Agência Europeia de Tradução
Com escritórios e recursos de tradução em muitos países, podemos ajudá-lo a passar a sua mensagem aos clientes com palavras que eles compreendem claramente. Oferecemos traduções técnicas de alta qualidade e entrega rápida a tarifas competitivas. Os nossos serviços de tradução técnica podem cumprir todos os requisitos técnicos e linguísticos de qualquer cliente potencial.
Apresentam-se seguidamente exemplos dos tipos de documentos técnicos que traduzimos frequentemente:: Especificações de Engenharia, Manuais de Instruções e Operações, Artigos Científicos e White papers, Patentes e Pedidos de Patentes, Folhas de Dados, Documentação Técnica, Manuais Eletrônicos e Guias.